一花承红韵 一曲聚民心 要闻-延边站 王金顺 4035553
一花承红韵 一曲聚民心 要闻-延边站 王金顺 4035553
您当前的位置 :首页 > 延边站 > 要闻

一花承红韵 一曲聚民心

朝鲜语版《映山红》赋能赣延民族交融与红色传承

2026-04-05 08:57      来源: 中国吉林网

  近期,AI创作的朝鲜语版《映山红》在全网广泛传播、引发热烈反响。作品以映山红与金达莱“一花双名、同根同源”为情感纽带,依托数字技术实现红色经典跨语言、跨民族创新演绎,生动连接江西与延边两大革命老区,成为传承红色基因、促进各民族交往交流交融、铸牢中华民族共同体意识的鲜活载体。

  一花双名血脉连 赣延两地红韵同根共生

  映山红与金达莱同属杜鹃花科,虽一花两名、南北相望,却一脉相承、同源同魂,既是江西与延边两大革命老区红色精神的共同象征,更是两地各族群众血脉相连、情感相通的天然纽带。赣鄱大地、井冈山麓,映山红漫山似火、热血浸染,扎根中国革命摇篮,承载八一南昌起义、苏区精神、长征精神的厚重底蕴,见证中国革命从星火燎原走向光辉胜利,是江西人民心中永恒的精神图腾。延边广袤热土之上,金达莱凌寒傲雪、坚韧绽放,这片东北抗联核心战斗阵地,“山山金达莱,村村烈士碑”的佳话广为流传,象征着延边各族儿女在抗日战争、抗美援朝中不畏牺牲、赤诚报国的英雄气节,是边疆民族团结、卫国戍边精神的生动写照。从自然花卉到精神符号,两朵花跨越千里山海,实现自然同源与精神同频的高度契合。它们既是革命先烈英魂的具象化身,也是红色血脉代代相传的重要载体,既诉说着不同地域的革命峥嵘岁月,更彰显着中华民族在救亡图存、卫国保家征程上,各族人民同心同向、休戚与共的家国情怀,为江西与延边各族群众交往交流交融筑牢了深厚情感根基与精神底色。

  AI赋能红歌焕新 跨语旋律共情连心促交融

  朝鲜语版《映山红》凭借创新表达与走心传播迅速走红,以科技为钥、以红歌为桥,开辟了红色文化宣传新路径。作品深度运用AI技术,通过精准双语转译、情感语音合成、曲风融合优化,自然融入朝鲜族音乐婉转悠扬的韵律特色,实现汉语经典赤诚底色与朝鲜语深情演绎相得益彰,有效跨越语言壁垒,让红色经典实现跨民族、跨语言、跨地域的情感共鸣。相比传统宣传模式,朝鲜语版《映山红》摒弃生硬说教,依托AI短视频、智能推送等数字化手段贴近青年审美,让红色故事更鲜活、更接地气、更入人心。歌曲走红以来,各族网友跨越地域、民族、语言差异,在旋律中产生强烈共情,深刻感悟江西与延边同根同源的红色基因,进一步拉近了各族群众心理距离,让“中华民族一家亲 同心共筑中国梦”的理念深入人心,为铸牢中华民族共同体意识注入了强劲的音乐力量。

  多元拓展创新传播 全域联动厚植民族交融根基

  以这首双语《映山红》为契机,红色经典创新创作持续深化,延边相继推出《南泥湾》《我的祖国》等一批经典曲目朝鲜语版本,推动红色经典实现数字化、民族化、年轻化焕新创作,形成科技赋能、经典传承、民族交融互促共进的新型宣传模式。这些作品紧扣民族同心、红色赓续主题,突破地域、语言限制,既坚守红色文化与民族精神内核,又创新内容表达与传播形式,不仅让映山红、金达莱等革命文化符号愈发鲜活,更有效凝聚起各民族精神共识,推动红色基因代代相传、红色血脉永续流淌,促进各民族在文化交流、情感互动、思想共鸣中不断深化交往交流交融,让铸牢中华民族共同体意识通过一曲曲动人旋律、一个个文化符号,深深扎根在各族群众心中,凝聚起民族团结奋进的强大精神合力。

  来源:延边州民委

  初审: 王金顺   复审: 姜乃波   终审: 杨春红 吉网新闻热线:0431-82902222